- 相關推薦
殤夭中英文詩歌
Early Death
She pass'd away like morning dew
Before the sun was high;
So brief her time, she scarcely knew
The meaning of a sigh.
As round the rose its soft perfume,
Sweet love around her floated;
Admired she grew--while mortal doom
Crept on, unfear'd, unnoted.
Love was her guardian Angel here,
But Love to Death resign'd her;
Tho' Love was kind, why should we fear
But holy Death is kinder?
殤夭
她像晨露駕鶴升天,
在陽光高照之前;
她的生命如此短暫,
尚不知何為哀嘆。
似馨香縈繞著玫瑰,
愛意纏繞她周圍;
她越來越受到贊美,
厄運卻偷偷尾隨。
愛神是她的守護天使,
卻讓她找死神述職;
既然愛神他樂善好施,
還愁死神不更仁慈?
【殤夭中英文詩歌】相關文章:
秋殤愛情詩歌03-24
中英文勵志詩歌05-09
穿越的中英文詩歌05-08
簡單中英文勵志詩歌05-11
小學中英文勵志詩歌05-11
描寫長城的中英文詩歌05-11
中英文詩歌對照鑒賞05-07
中英文詩歌TheRhodora杜鵑05-07
往昔的時光 中英文詩歌05-07