黄色片女人_av毛片国产_亚洲精品成_91视频a - 黄色三级网站

奉陪封大夫九日登高詩詞鑒賞

時間:2022-12-09 19:47:38 詩詞鑒賞 我要投稿
  • 相關推薦

奉陪封大夫九日登高詩詞鑒賞

  古詩原文

奉陪封大夫九日登高詩詞鑒賞

  九日黃花酒,登高會昔聞。

  霜威逐亞相,殺氣傍中軍。

  橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。

  邊頭幸無事,醉舞荷吾君。

  譯文翻譯

  重陽之日,大家一起喝菊花酒、登高山,這與傳統的習俗是一樣的。

  封將軍治軍威嚴峻厲,常讓人感到一股肅殺之氣。

  橫笛凄涼的聲音令南飛的大雁悚然驚動,嬌美的歌聲令邊塞的云彩陶醉而降落。

  邊廷上,幸喜沒有戰事,承蒙您的恩惠,戍守的人們得以放懷歡樂、醉舞軍中。

  注釋解釋

  封大夫:即封常清。九日:指農歷九月初九,為重陽節。

  黃花酒:菊花酒。

  會:契合,相一致。昔聞:以前聽說的。

  霜威:威嚴如霜。亞相:此處指封常清。

  殺氣:秋日肅殺之氣。傍:依附。中軍:此處以中軍指代主帥。

  征雁:南飛的大雁。

  荷:承受恩惠。吾君:對封常清的尊稱。

  詩文賞析

  這首詩作于公元755年(天寶十四年)。“九日黃花酒,登高會昔聞。”首聯二句概言邊塞無事,重陽佳節,眾人按照傳統的慶祝方式,喝酒登高,一派和熙歡樂之景。“霜威逐亞相,殺氣傍中軍。”頷聯二句意指封常清治軍雷厲風行,又能在和平時期時刻保持謹慎。“橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。”頸聯二句是詩人信手描寫節日里戰士們的歡愉活動,所謂“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親”,這些笛聲、歌聲里都蘊含著深深的思鄉之情。“邊頭幸無事,醉舞荷吾君。”尾聯二句是稱頌在封常清的英明領導下,邊境安寧,因而將士們能在重陽佳節高歌豪飲。

  封常清是唐朝名將,在安史之亂初期因讒被殺,歷史上對唐王朝統治者自毀長城的舉動貶斥頗多,而這首詩中則生動反映了這位將領能征善戰,治軍嚴謹,同時又放達不拘與下屬同樂的可貴品質。

【奉陪封大夫九日登高詩詞鑒賞】相關文章:

韓愈《送桂州嚴大夫同用南字》詩詞鑒賞04-04

登高詩詞賞析05-11

《登高》詩詞賞析05-12

經典的詩詞與鑒賞05-11

經典詩詞鑒賞精選05-11

詩詞的鑒賞11-08

詩詞鑒賞11-23

詩詞鑒賞:醉酒詩詞合集04-18

初中詩詞鑒賞精選05-11