- 相關(guān)推薦
登高詩(shī)詞賞析
登高詩(shī)詞賞析1
登高 杜甫 唐
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒懷。
【注釋】:
①渚:水中的小洲。
②回:回旋。
③潦倒:困頓,衰頹。
④新停:指當(dāng)時(shí)杜甫因患病而停酒。
⑤落木:落葉。
⑥蕭蕭:風(fēng)吹樹(shù)葉飄落的聲音。
⑦悲秋:因秋生悲意。
⑧百年:人的一生,此指年老。
【譯文】:
天高風(fēng)急,猿嘯聲聲似乎蘊(yùn)含著無(wú)限悲哀;白沙點(diǎn)綴著江洲,飛鳥(niǎo)在水上旋回。一望無(wú)邊的樹(shù)葉蕭蕭飄落,波濤不息的長(zhǎng)江滾滾奔來(lái)。離家萬(wàn)里,悲嘆自己長(zhǎng)年漂泊他鄉(xiāng),秋來(lái)更添愁緒;年老多病,寒秋中獨(dú)自登臨高臺(tái)。艱苦備嘗,雙鬢早被繁霜覆蓋;窮途潦倒,不得不放下這澆愁的酒杯。
【賞析】:
這首詩(shī)是大歷二年(767)年杜甫在夔州時(shí)所作。蕭瑟的秋天,在詩(shī)人的筆下被寫(xiě)得有聲有色,而引發(fā)出來(lái)的感慨更是動(dòng)人心弦。這不僅由于寫(xiě)了自然的秋,更由于詩(shī)人對(duì)人生之秋所描繪的強(qiáng)烈的.感情色彩。頷聯(lián)狀景逼真,是后人傳誦的名句。頸聯(lián)兩句,十四個(gè)字包含了多層含意,備述了人生的苦況,更令人寄予強(qiáng)烈的同情。
這是一首重陽(yáng)登高感懷詩(shī)。詩(shī)前半首寫(xiě)登高所聞所見(jiàn)情景,是寫(xiě)景;后半首寫(xiě)登高時(shí)的感觸,為抒情。全詩(shī)通過(guò)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(zhǎng)年漂泊老病孤愁的復(fù)雜感情,百感交集,思緒萬(wàn)千。全詩(shī)八句四對(duì),對(duì)偶精巧,用韻講究。其中頷聯(lián)字字珠璣,已成為千古佳句。
登高詩(shī)詞賞析2
杜甫是我國(guó)文學(xué)史上最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的青年時(shí)代,和許多盛唐詩(shī)人一樣,也有過(guò)“裘馬輕狂”的漫游經(jīng)歷和“致君堯舜”的理想抱負(fù),但他一生窮愁潦倒,遭遇坎坷,在感情上更能體驗(yàn)到下層民眾的疾苦,因此他的詩(shī)歌不僅包含了豐富的時(shí)代內(nèi)容、鮮明的時(shí)代色彩和強(qiáng)烈的政治傾向,而且充溢著眷顧祖國(guó)、同情民眾、不惜自我犧牲的愛(ài)國(guó)主義精神。特別是在安史之亂時(shí)期,杜甫目睹了唐帝國(guó)有由盛至衰的過(guò)程,對(duì)百姓的苦難更是感同身受,當(dāng)初“公私倉(cāng)廩俱豐實(shí)”“九州道路無(wú)豺虎”(《憶昔》)的所謂理想世界已經(jīng)蕩然無(wú)存,取而代之的是“萬(wàn)方多難”的時(shí)代,是“乾坤含創(chuàng)痍”“人煙眇蕭瑟”(《北征》)的國(guó)土,是“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流”(《登岳陽(yáng)樓》)的傷感,復(fù)雜的階級(jí)斗爭(zhēng)、民族矛盾以及統(tǒng)治階級(jí)之間的內(nèi)部沖突,不僅造成了生靈涂炭和國(guó)家的嚴(yán)重危機(jī),也把杜甫卷入了生活的底層,使他的“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》)的政治抱負(fù)徹底破滅,于是他只能“朝扣富兒門(mén),暮隨肥馬塵;殘杯與冷炙,到處潛悲辛”(《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》),面對(duì)蒼天來(lái)表白“濟(jì)世敢愛(ài)死,寂寞壯士驚”(《歲暮》)的志向,抒發(fā)自己的身世之感和家國(guó)之悲,把自己憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的滿(mǎn)腔赤誠(chéng)寫(xiě)進(jìn)詩(shī)歌,把自己的喜怒哀樂(lè)和歷史的盛衰起伏緊密地結(jié)合起來(lái),《登高》就是其中富有代表性的一首。
這首詩(shī)歌寫(xiě)于大歷二年(767年)秋天,是杜甫寄寓夔州時(shí)所作。詩(shī)人從唐玄宗天寶十四年755年)開(kāi)始挈婦將雛,流浪漂泊,倍嘗生活的艱辛,直到唐肅宗廣德元年(763年)。公元767年的時(shí)候,雖然安史之亂已經(jīng)結(jié)束四年了,但是地方軍閥為了爭(zhēng)奪地盤(pán),擴(kuò)大自己的勢(shì)力范圍又乘機(jī)而起,社會(huì)仍然是一片混亂。這時(shí),杜甫已經(jīng)是一位漂泊受難、飽經(jīng)滄桑的五十六歲的老人了。他目睹了安史之亂給唐朝帶來(lái)的重重創(chuàng)傷,感受到了時(shí)代的苦難,家道的衰敗,也感受到了仕途的坎坷,晚年的`孤獨(dú)和生活的艱辛,心中百感交集,寫(xiě)下了這首慷慨激越、動(dòng)人心弦,被稱(chēng)為“杜集七言律詩(shī)之冠”的《登高》一詩(shī)。
首聯(lián)“風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回”,寫(xiě)詩(shī)人登高俯仰所見(jiàn)所聞,融合了詩(shī)人復(fù)雜而深沉的感情。夔州即今天四川的奉節(jié),那里一向以猿多聲哀而著稱(chēng),自古就有“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳;巴東三峽巫峽悲,猿鳴三聲淚沾衣”之說(shuō),而峽口更以風(fēng)大浪急而聞名,這時(shí)詩(shī)人獨(dú)自登上高處,視線從高到低,舉目四望,側(cè)耳聆聽(tīng),圍繞夔州的特定環(huán)境,詩(shī)人選擇了凄冷的秋風(fēng)、空曠的天空、凄厲哀怨的猿聲,以及凄清的江水、白茫茫的沙灘、回旋飛翔的鳥(niǎo)群等六個(gè)意象,為我們描繪了一副“冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”的悲涼畫(huà)面。特別是“猿嘯哀”和“鳥(niǎo)飛回”兩個(gè)細(xì)節(jié),仿佛是詩(shī)人在傾訴著無(wú)窮無(wú)盡的老病孤獨(dú)的復(fù)雜情感,又仿佛是包括詩(shī)人在內(nèi)的成千上萬(wàn)個(gè)長(zhǎng)年漂泊流離失所者的真實(shí)而形象的寫(xiě)照,寥寥數(shù)言,為全詩(shī)定下了哀婉凄涼、深沉凝重的抒情基調(diào)。
頷聯(lián)“無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”,集中表現(xiàn)了深秋時(shí)節(jié)的典型特征。落木茫無(wú)邊際、蕭蕭而下,是詩(shī)人仰視所望;江水奔騰不息、滾滾而去,是詩(shī)人俯視所見(jiàn),這里有“蕭蕭”之聲,也有“滾滾”之勢(shì),讓人感到整個(gè)畫(huà)面氣象萬(wàn)千,蒼涼悲壯,氣勢(shì)雄渾壯觀,境界宏闊深遠(yuǎn)。更為重要的是,我們從這里仿佛感受到了詩(shī)人面對(duì)逝者如斯的江水所發(fā)出的韶光易逝、人生苦短的慨嘆,面對(duì)一枯一榮的落木所抒發(fā)的壯志難酬、無(wú)可奈何的苦痛!沉郁悲涼的對(duì)句,將詩(shī)人“艱難苦恨”的人生境遇書(shū)寫(xiě)得淋漓盡致,用語(yǔ)精當(dāng),氣勢(shì)宏偉,前人把它譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”,實(shí)在不足為過(guò)。
頸聯(lián)“萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)”,將以上兩聯(lián)所蘊(yùn)含的感情進(jìn)一步明朗化,從時(shí)間和空間兩個(gè)方面把詩(shī)人的憂(yōu)國(guó)傷時(shí)的惆悵表現(xiàn)得富有層次性和立體感:一悲漂泊憔悴,離鄉(xiāng)萬(wàn)里;二悲深秋蕭瑟,蒼涼恢廓;三悲人生苦短,喜怒無(wú)常;四悲羈旅他鄉(xiāng),作客異地;五悲暮年登高,力不從心;六悲體弱多病,處境艱難;七悲孤苦伶仃,愁苦難遣……工整嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?duì)句,不僅飽含了詩(shī)人像落葉一樣排遣不盡的羈旅愁,也飽含了詩(shī)人像江水一樣驅(qū)趕不盡的孤獨(dú)恨,豐富的內(nèi)蘊(yùn),讓我們深深地感受到了杜甫那沉重地跳動(dòng)著的感情的脈搏和時(shí)代的強(qiáng)音!
尾聯(lián)“艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯”,詩(shī)人備嘗艱難潦倒之苦,國(guó)難家愁,已經(jīng)使詩(shī)人白發(fā)日多,苦不堪言,本欲借酒遣愁,但由于因病斷酒,悲愁就更難以排遣,這又無(wú)端地給詩(shī)人增添了一層深深的惆悵和無(wú)奈的慨嘆。這里詩(shī)人將潦倒不堪歸結(jié)于時(shí)世艱難,其憂(yōu)國(guó)傷時(shí)的情操表現(xiàn)得淋漓盡致。
整首詩(shī)歌“悲”字是核心,是貫穿全詩(shī)的主線。詩(shī)人由內(nèi)心傷悲而登高遣悲,由登高遣悲到觸景生悲,由觸景生悲到借酒遣悲,由借酒遣悲到倍增新悲,全詩(shī)起于“悲”而終于“悲”,悲景著筆,悲情落句,大有高屋建瓴之形,坂上走丸之氣勢(shì),這“悲”字是詩(shī)人感時(shí)傷懷思想的直接流露,是詩(shī)人憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民感情的充分體現(xiàn),這種質(zhì)樸而博大的胸懷,讓人品讀咀嚼,至再至三,掩卷深思,嘆惋無(wú)窮!
登高詩(shī)詞賞析3
唐代宗永泰元年(765),成都府尹兼劍南節(jié)度使嚴(yán)武病逝。杜甫在成都失去依靠,于是乘舟東下夔州。其時(shí)安史之亂雖已平定,但吐蕃、回紇經(jīng)常犯邊,地方割據(jù)勢(shì)力的爭(zhēng)斗也愈演愈烈,時(shí)局頗不太平。代宗大歷二年(767)農(nóng)歷九月九日重陽(yáng)節(jié),百病纏身,耳聾齒落,年已56歲的杜甫獨(dú)自登上長(zhǎng)江邊上的一座高山,面對(duì)洶涌奔騰的長(zhǎng)江水,詩(shī)人感慨萬(wàn)端,于是寫(xiě)下千古名作《登高》。
前四句寫(xiě)登高聞見(jiàn)之景。首聯(lián)寫(xiě)眼前具體景物。作者選擇了“風(fēng)”、“天”、“猿嘯”、“渚”、“沙”、“鳥(niǎo)飛”六種有代表性的景物,每種景物后邊加了一個(gè)形容詞,十分準(zhǔn)確地寫(xiě)出夔州清秋獨(dú)有的特點(diǎn)和凄涼的韻味。頷聯(lián)則由近及遠(yuǎn),虛實(shí)結(jié)合,滲入作者的想象,從大處著筆,寫(xiě)出夔州無(wú)邊無(wú)際的秋色。“無(wú)邊”,見(jiàn)其遼遠(yuǎn);“蕭蕭下”,不僅寫(xiě)秋聲,亦可見(jiàn)秋色之深。“不盡”,寫(xiě)長(zhǎng)江源遠(yuǎn)流長(zhǎng);“滾滾”,寫(xiě)長(zhǎng)江風(fēng)急浪大,波濤洶涌。這兩句寫(xiě)景,雄渾壯觀,境界闊大。以上兩聯(lián),把萬(wàn)里山河的秋空、秋氣、秋聲、秋色一一寫(xiě)出。當(dāng)年孔子曾在長(zhǎng)江邊說(shuō)過(guò)一句富有哲理的話:“逝者如斯夫!不舍晝夜。”從此,千古文人站在長(zhǎng)江邊幾乎都要發(fā)出對(duì)于時(shí)間的興嘆。杜甫也不例外。他本來(lái)懷有救濟(jì)蒼生、致君堯舜的抱負(fù),但卻生逢亂世,半生窮困潦倒,四處漂泊,“窮年憂(yōu)黎元,嘆息腸內(nèi)熱”。如今年齡老大,卻一事無(wú)成,現(xiàn)在面對(duì)滾滾東逝的江水,百感交集。因此,借景抒懷,無(wú)形中傳達(dá)出流光易逝,壯志難酬的.感喟。
后四句抒情。頸聯(lián)寫(xiě)登高的感慨。宋羅大經(jīng)說(shuō):“萬(wàn)里,地遼遠(yuǎn)也。秋,時(shí)慘凄也。作客,羈旅也。常作客,久旅也。百年,暮齒也。多病,衰疾也。臺(tái),高迥處也。獨(dú)登臺(tái),無(wú)親朋也。十四字之間,含有八意,而對(duì)偶又極精確。”此評(píng)頗中肯綮。詩(shī)人離家萬(wàn)里,常年作客他鄉(xiāng),時(shí)逢令人傷感的秋季,年過(guò)半百,身體多病(據(jù)考,他患有肺病、糖尿病、風(fēng)痹等癥),無(wú)親無(wú)故(其時(shí),李白、高適等大詩(shī)人皆已去世),孑然一身,登上高臺(tái)。十四字把登高的感慨寫(xiě)得深沉感人,又與頷聯(lián)相照應(yīng),讓人覺(jué)得詩(shī)人的感慨秋思像不盡的江水和無(wú)邊的落葉一樣驅(qū)趕不掉。尾聯(lián)承接頸聯(lián),繼續(xù)抒發(fā)無(wú)窮無(wú)盡的無(wú)法排遣的秋思。上句寫(xiě)國(guó)難家仇,詩(shī)人一生艱苦備嘗,故而兩鬢白發(fā)蒼蒼,這是詩(shī)人一切不幸的根源。下句寫(xiě)詩(shī)人生活窮愁潦倒,本可借酒澆愁,可是因?yàn)槎嗖。罱T飲,愁何以堪?
總之,這首詩(shī)通過(guò)秋江秋景的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人半生艱難的身世之感和憂(yōu)國(guó)傷時(shí)的情懷。是詩(shī)人晚年重要的代表作。
這首詩(shī)在藝術(shù)上也有著極高的成就。
首先是它的高度的藝術(shù)概括力。前四句寫(xiě)景,由近及遠(yuǎn),由高到低,詩(shī)人馳騁萬(wàn)里,上天入地,為我們畫(huà)出一幅遼闊高遠(yuǎn)的秋景圖畫(huà)。頸聯(lián)從空間(“萬(wàn)里”)和時(shí)間(“百年”)橫縱兩個(gè)方面,由異鄉(xiāng)漂泊,寫(xiě)到衰病殘生,幾乎概括了詩(shī)人的一生。尾聯(lián)則歸結(jié)到時(shí)世艱難,是潦倒不堪的根源,愈寫(xiě)愈深。這樣巨大的藝術(shù)概括力在古詩(shī)中實(shí)在少見(jiàn)。
其次,詩(shī)人善用深秋景物渲染蒼涼的氣氛,烘托沉郁的感情。這與后面的抒情遙相輝映,情景交融。
另外,律詩(shī)本來(lái)只要求中間兩聯(lián)對(duì)仗,而此詩(shī)八句皆對(duì),不僅有上下對(duì),也有當(dāng)句對(duì)(如首聯(lián))。格律嚴(yán)謹(jǐn),屬對(duì)精工,而又一氣貫注,流暢自然。
這首詩(shī)對(duì)后世產(chǎn)生了巨大的影響。明代胡應(yīng)麟評(píng)價(jià)說(shuō):“此章五十六字,如海底珊瑚,瘦勁難移,深沉莫測(cè),而精光萬(wàn)丈,力量萬(wàn)鈞。通章章法、句法、字法,前無(wú)昔人,后無(wú)來(lái)學(xué),此當(dāng)為古今七言律第一。”
【登高詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
《登高》詩(shī)詞賞析05-12
《蜀中九日登高》詩(shī)詞翻譯及賞析04-06
《登高·風(fēng)急天高猿嘯哀》詩(shī)詞翻譯及賞析04-04
經(jīng)典詩(shī)詞賞析05-11
詩(shī)詞賞析05-08
國(guó)慶詩(shī)詞賞析04-09
劉禹錫的詩(shī)詞賞析05-11
《淚》詩(shī)詞賞析04-24
《古意》詩(shī)詞賞析04-23