- 相關(guān)推薦
一詞日歷:《刺客聶隱娘》在國(guó)外口碑多高?
“沒(méi)有地心引力的武俠,在我看來(lái)是不能接受的。”
這句話出自電影導(dǎo)演侯孝賢,
就是他導(dǎo)演了《刺客聶隱娘》。
英文譯名單純就叫 The Assassin [?'sæsin] (那個(gè)刺客)
去年(2016)的今天,這部電影在亞洲電影大獎(jiǎng)上獲得了8項(xiàng)獎(jiǎng)項(xiàng),破了紀(jì)錄。
它在國(guó)外也收獲了不少榮譽(yù),比如在前年(2015)的 戛納電影節(jié) (Cannes Film Festival) 它就讓導(dǎo)演侯孝賢獲得了 最佳導(dǎo)演獎(jiǎng) (Best Director) 。
Cannes [kæn] 戛納
《紐約時(shí)報(bào)》 (New York Times) 的首席影評(píng)人說(shuō)這部電影:
注:周三是它在戛納電影節(jié)參賽環(huán)節(jié)的放映時(shí)間。Closing credits 指的是“片尾名單”
(戛納電影節(jié)上,侯孝賢正要上臺(tái)領(lǐng)獎(jiǎng))
不過(guò),由于臺(tái)詞全都帶著古腔,影片風(fēng)格也故意不走大眾路線,所以當(dāng)時(shí)在國(guó)內(nèi)上映時(shí)票房平淡。
看了的人也有不少抱怨看不下去、睡著了、聽(tīng)不懂。
畢竟是文藝片嘛,本來(lái)就不打算讓所有人都看懂,也不是單純沖著票房去的,這個(gè)現(xiàn)象即使是在文藝片市場(chǎng)相對(duì)成熟的國(guó)家也差不多。
所以,當(dāng)時(shí)有人這么評(píng)論這部電影:
來(lái)講今天的詞
last
吧,
大家都知道它作為形容詞的意思是 “最后的” ,其實(shí)它還能當(dāng)動(dòng)詞用,作動(dòng)詞的時(shí)候意思是 “延續(xù)” 。
它可以與表示時(shí)間的詞連用,來(lái)表達(dá) “持續(xù)多長(zhǎng)時(shí)間” ,比如:
如果不加表示時(shí)間的詞,那 last 就表示 “會(huì)存在很久很久” ,在有些語(yǔ)境里就是 “永存” 啦,比如日歷上寫(xiě)的那句。 (當(dāng)時(shí)說(shuō)話者是在說(shuō)自己造的機(jī)器人)
那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~
注: Column ['k?l?m] 專欄
【一詞日歷:《刺客聶隱娘》在國(guó)外口碑多高?】相關(guān)文章:
一詞日歷:惠特尼雙年展在美國(guó)紐約開(kāi)幕啦!03-15
一詞日歷:差點(diǎn)毀滅世界的人,最后如此落魄03-15
一詞日歷:普京大帝到底有多少種技能?03-15
一詞日歷:這個(gè)法國(guó)男人用空虛改變了世界…03-15
一詞日歷:這對(duì)CP一結(jié)婚,全中國(guó)都省心了03-15
一詞日歷:古代歐洲人的健康觀,真的太刺激03-15