- 《江城子·密州出獵》詩詞賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
江城子·密州出獵詩詞賞析
江城子·密州出獵
一、原文:
老夫聊發(fā)少年狂。
左牽黃,右擎蒼。
錦帽貂裘,千騎卷平崗。
為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張。
鬢微霜,又何妨。
持節(jié)云中,何日遣馮唐?
會(huì)挽彫弓如滿月,西北望,射天狼。
二、作者
蘇軾,北宋文學(xué)家、書畫家。字子瞻,又字和仲,號(hào)東坡居士。漢族,眉州眉山(今屬四川)人。與父蘇洵,弟蘇轍合稱三蘇。他在文學(xué)藝術(shù)方面堪稱全才。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為唐宋八大家之一;詩清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后代很有影響,與辛棄疾并稱蘇辛;
三、譯文:
讓老夫也暫且抒發(fā)一下少年的張狂,左手牽著黃狗,右臂馱著蒼鷹,頭上戴著錦緞做的帽子,身上穿著貂皮大衣,帶領(lǐng)千余騎馬的勇士席卷過小山岡,為了報(bào)答全城人跟我出獵的盛意,我要親自搭弓射虎,就像當(dāng)年的孫權(quán)一樣。
酒意正濃時(shí),胸懷更開闊,膽氣更豪壯,雙鬢已生出白發(fā),這又算得了什么!要想當(dāng)年,馮唐手持文帝符節(jié)去解救戰(zhàn)將魏尚,使其免罪復(fù)職,什么時(shí)候朝廷能遣馮唐式的人物來為我請(qǐng)命,讓我像魏尚一樣再次受到朝廷重用呢?我定當(dāng)拉開雕弓圓如滿月,隨時(shí)警惕地注視著西北方向,勇敢的將利劍射向入侵的敵人。
四、背景:
本詞寫于熙寧七年1074年,這一年蘇軾由杭州通判遷為密州太守。這首詞是次年冬與同僚出城打獵時(shí)所作。
五、主題:
記敘一次冬獵的盛況,表達(dá)了他鞏固北宋王朝的統(tǒng)治,反擊遼和西夏侵?jǐn)_的強(qiáng)烈愿望。表現(xiàn)了作者渴望親臨戰(zhàn)場(chǎng)、衛(wèi)國(guó)殺敵、建立功業(yè)的豪情壯志。
六、寫法:
上片敘事,下片抒情。敘事抒情輝映生色。全詞用典來刻畫人物的思想性格特征。
融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動(dòng)各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度多層次地從行動(dòng)和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志在千里的豪氣。
七、典故:
節(jié):符節(jié),古代使者所執(zhí),以作憑證。云中:郡名,治所在今內(nèi)蒙古托克托東北。馮唐:漢文帝劉恒時(shí)的一個(gè)年老的郎官。當(dāng)時(shí),云中太守魏尚打敗匈奴后,上書報(bào)功,因殺敵數(shù)字與實(shí)際情況稍有出入,獲罪削職。馮唐向劉恒直言勸諫,劉恒便遣他持節(jié)赦魏尚,使復(fù)任云中守。事見《史記·馮唐列傳》。以上兩句,作者以魏尚自比,希望朝廷能夠起用他。
八、重點(diǎn)句子賞析理解:
1、老夫聊發(fā)少年狂。蘇軾時(shí)年四十,正值盛年,不應(yīng)言老,卻自稱“老夫” ,又言“聊發(fā)”,與“少年”二字形成強(qiáng)烈反差,形象地透視出、流露出內(nèi)心郁積的情緒。
2、左牽黃,右擎蒼。錦帽貂裘,千騎卷平岡。他左手牽黃狗,右手擎獵鷹,頭戴錦繡的帽子,身披貂皮的外衣,一身獵裝,氣宇軒昂,何等威武。“千騎卷平岡”,一“卷”字,突現(xiàn)出太守率領(lǐng)的隊(duì)伍,勢(shì)如磅礴傾濤,何等雄壯。寫出獵的壯闊場(chǎng)面,豪興勃發(fā),氣勢(shì)恢宏,表現(xiàn)出作者壯志躊躇的英雄氣概。
3、酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨。下闋承前進(jìn)一步寫“老夫”的“狂”態(tài)。出獵之際,痛痛快快喝了一頓酒,意興正濃,膽氣更壯,盡管“老夫”老矣,鬢發(fā)斑白,又有什么關(guān)系!以“老”襯“狂”,更表現(xiàn)出作者壯心未已的英雄本色。
4、持節(jié)云中,何日遣馮唐。想到國(guó)事,想到自己懷才不遇、壯志難酬的處境,于是蘇軾借出獵的豪興,將深隱心中的夙愿和盤托出,不禁以西漢魏尚自況,希望朝廷能派遣馮唐一樣的使臣,前來召自己回朝,得到朝廷的信任和重用
5、“會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼”,“天狼”,即喻指遼和西夏。作者以形象的描畫,表達(dá)了自己渴望一展抱負(fù),殺敵報(bào)國(guó),建功立業(yè)的雄心壯志。表達(dá)了自己強(qiáng)國(guó)抗敵的政治主張,抒寫了渴望報(bào)效朝廷的壯志豪情。
【江城子·密州出獵詩詞賞析】相關(guān)文章:
《江城子·密州出獵》詩詞賞析05-11
《江城子密州出獵》詩詞鑒賞附答案05-07
《州橋》詩詞賞析05-03
營(yíng)州歌詩詞賞析04-05
六州歌頭詩詞賞析05-09
《昭州》古詩詞賞析05-01
《齊州送祖三》詩詞翻譯及賞析04-06
詩詞《送齊郎中典括州》賞析05-02
《送杜少府之任蜀州》詩詞賞析03-28