《望江南》詩詞賞析
《望江南》詩詞賞析
望江南 溫庭筠【唐】 原文:梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。 大家好,今天我們來介紹兩首詞,分別是?望江南?和?夢江南?。 我們先來八卦一下作者溫庭鈞吧。
溫庭筠,字飛卿,晚唐時期詩人、詞人。他的詩與李商隱齊名,時稱“溫李”。 在詞史上,與韋莊并稱“溫韋”。他詞的藝術成就在晚唐所有的詞人之上, 他是“花間派”首要詞人(有木有想起花間派的李商隱同學)。溫庭筠也有“溫八叉”之稱。
八卦好了溫庭筠,我們來看看注釋:
1.望江南:詞牌名。詞牌即詞的格式的名稱。(詞牌名的來源很多。可能本身就是曲子的名字,亦可能是詞本身的題目,也可能摘自某首詞的幾個字。)
2.獨:單獨,獨自。
3.倚:靠著。
4.盡:全部,全都。
5.暉:陽光。
6.脈脈:含情相視的樣子。 (各位同學,有沒有想起?迢迢牽牛星?中的那句,盈盈一水間,脈脈不得語。)
7.白蘋(pín):蘋花白色,故稱“白蘋”。
8.洲:水中陸地。
現在讓我們看看易錯字:
1.獨倚 (倚表示一個人靠著一樣東西,所以用單人旁。)
2.斜暉 (暉表示日光,所以用日字旁。)
3.白蘋洲 (蘋是一種植物,要用草字頭,在草字頭下是頻率的頻的繁體字。而洲是水中陸地。所以用三點水旁。這里要注意一下。)
翻譯
梳洗完了,一個人登上江樓,倚靠在樓柱上觀望江水。看著一艘艘船從眼前駛過,盼望的愛人沒有出現。太陽的余暉注視著江面,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
賞析
這首小令【詞若以長短規模分,詞大致可分小令(五十八言以內)、中調(五十九言~九十言)和長調(九十一言以上,最長達二百四十言)。】只有27個字,卻生動形象的寫出了一位少婦對愛人的無盡的思念。“梳洗罷”的婦人,帶著滿腔的期待,獨上高樓,極目遠眺,看著一艘艘船從眼前駛過,卻沒有一艘是載著愛人歸來的,“斷腸”也更體現出她心中的失望之情。
(賞析和翻譯部分節選自語文練習冊,各位同學有空也可以去看看。)
【《望江南》詩詞賞析】相關文章:
《望江南》的詩詞賞析05-04
望江南·江南蝶詩詞翻譯賞析04-08
《望江南 超然臺》詩詞賞析試題及答案05-03
望江南超然臺作全詞翻譯詩詞賞析04-13
望江南詩詞鑒賞05-03
經典詩詞賞析05-11
詩詞賞析05-08
國慶詩詞賞析04-09
劉禹錫的詩詞賞析05-11