- 相關(guān)推薦
《贈(zèng)田叟》古詩(shī)詞賞析
《贈(zèng)田叟》作品介紹
《贈(zèng)田叟》的作者是李商隱,被選入《全唐詩(shī)》的第541卷第53首。曾任縣令、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職的李商隱,因受牛李黨爭(zhēng)傾軋,雖有政治抱負(fù),卻始終受人排擠,屈居下僚。《贈(zèng)田叟》是憂郁感傷的調(diào)子,感嘆個(gè)人的淪落和世運(yùn)的衰微,所作詠史詩(shī)托古以諷,無(wú)題詩(shī)尤為有名。此詩(shī)熱情謳歌了田叟質(zhì)樸淳厚的品質(zhì),并以田叟自比,對(duì)官場(chǎng)中排擠自己者進(jìn)行了嘲諷,寄寓了自己的身世之感。
《贈(zèng)田叟》原文
贈(zèng)田叟
作者:唐·李商隱
荷蓧衰翁似有情[1],相逢攜手繞村行。
燒畬曉映遠(yuǎn)山色[2],伐樹暝傳深谷聲[3]。
鷗鳥忘機(jī)翻浹洽[4],交親得路昧平生[5]。
撫躬道直誠(chéng)感激[6],在野無(wú)賢心自驚[7]。
《贈(zèng)田叟》注釋
[1]荷:挑,擔(dān)。蓧(tiáo):古代耘田用的竹器。《論語(yǔ)·微子》:“子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧”。
[2]燒畬(shē):燒荒耕種。將砍伐的荊棘等燒成灰作肥料叫燒畬。
[3]暝:天黑,傍晚。
[4]鷗鳥忘機(jī):用《列子》中鷗鷺忘機(jī)事。有人住在海邊,與鷗鷺相親,其父欲使他把鷗鷺捉回,鷗鳥見到他就不敢飛近了。本來(lái)喻指人無(wú)機(jī)心,動(dòng)物也就與他相親。這里指隱居自樂,不以世事為懷(此處詩(shī)人把田叟比視作隱士)。浹洽:融洽,和洽。
[5]交親:互相親近。句中指親友。得路:指得志升官。昧平生:素不相識(shí)。這句是說(shuō):親友一旦升官,都不理睬我,仿佛從不相識(shí)。
[6]撫躬:唐太宗詩(shī):“撫躬尋既往。”誠(chéng):實(shí)在,誠(chéng)實(shí)。這句是說(shuō):田叟為人誠(chéng)直,使人印象深刻。
[7]在野無(wú)賢:《尚書·大禹謨》:“野無(wú)遺賢”。《新唐書·李林甫列傳》:“帝詔天下士有一藝者,得詣闕就選。林甫恐士對(duì)詔或斥已,即建言……請(qǐng)委尚書省長(zhǎng)官試問,使御史臣監(jiān)總,而無(wú)一中程者。林甫因賀上,以為野無(wú)留才。”這句是說(shuō):鄉(xiāng)間分明有這樣賢德的人,而在上的權(quán)貴卻認(rèn)為野無(wú)遺賢,真叫我吃驚。
《贈(zèng)田叟》賞析
此詩(shī)熱情謳歌了田叟質(zhì)樸淳厚的品質(zhì),并以田叟自比,對(duì)官場(chǎng)中排擠自己者進(jìn)行了嘲諷,寄寓了自己的身世之感。大中元年(847),李商隱曾依桂管觀察使鄭亞為支使兼掌書記。大中二年二月,鄭亞因吳湘案株連,被貶為循州(今廣東惠州東)刺史。李商隱失去依憑,只得北歸。三四月間從桂林啟行,五月至潭州(今長(zhǎng)沙),在剛被貶為河南觀察使的李回幕中,作過短暫停留。夏秋之交到江陵,于秋末回到長(zhǎng)安,此詩(shī)當(dāng)作于罷桂管幕后,徘徊江漢時(shí)。詩(shī)歌前半側(cè)重寫景,后半側(cè)重抒情。首聯(lián)寫與田叟相逢之情景。
頷聯(lián)寫所見所聞,皆為田園生活之景。頸聯(lián)把田叟不以世事為懷與官場(chǎng)得志升官者進(jìn)行對(duì)比,一歌頌一諷刺,表明了作者的愛憎。尾聯(lián)用野無(wú)遺賢典故,既贊美了田叟,也諷刺了當(dāng)權(quán)者,全詩(shī)語(yǔ)言精工,用典精當(dāng),一定程度上體現(xiàn)了作者對(duì)農(nóng)村生活的了解和對(duì)田園生活的向往,反映了作者對(duì)官場(chǎng)污濁的憎惡。
《贈(zèng)田叟》作者介紹
李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生、樊南子,晚唐著名詩(shī)人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)市),祖輩遷至滎陽(yáng)(今河南鄭州)。擅長(zhǎng)駢文寫作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛情詩(shī)寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今沁陽(yáng)與博愛縣交界之處)。
據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩(shī)》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
【《贈(zèng)田叟》古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:
《贈(zèng)蜀僧閭丘師兄》古詩(shī)詞賞析05-01
《酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見贈(zèng)》古詩(shī)詞閱讀及賞析05-01
贈(zèng)內(nèi)人翻譯賞析04-04
古詩(shī)詞賞析12-09
經(jīng)典的古詩(shī)詞賞析12-09
經(jīng)典古詩(shī)詞賞析12-09